Thursday, June 12, 2008
De Thomas Merton
Every moment and every event of every man's life on earth plants something in his soul. For just as the wind carries thousands of winged seeds, so each moment brings with it germs of spiritual vitality that come to rest imperceptibly in the minds and wills of men. Most of these unnumbered seeds perish and are lost, because men are not prepared to receive them: for such seeds as these cannot spring up anywhere except in the soil of freedom, spontaneity and love.
Spanish
"Cada momento y cada acontecimiento de la vida del hombre sobre la tierra, siembra algo en su alma.
Pues del modo que el viento arrastra miles de semillas aladas, así también, cada momento lleva consigo semillas de vitalidad espiritual que se posan imperceptiblemente en las mentes y las voluntandes de los seres humanos.
La mayoría de estas innumerables semillas perecen y se pierden porque los hombres no están preparados para recibirlas, pues tales semillas sólo pueden brotar en la tierra buena de la libertad, la espontaneidad y el amor."
---New Seeds of Contemplation, New Directions, 1962
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment